Isaac Sachs: Proposition: I have fallen in love with Louisa Rey. Is this possible? I just met her, and yet, I feel like something important has happened.
[Last lines]
Will Traynor: [Voice over, narrating the letter Louisa is reading] Clark. A few weeks should have passed by the time you read this. If you follow the instructions, you'll be in Paris on one of those chairs that never sit quite level on a pavement. I hope it's still sunny. Across the bridge to your right, you'll see L'artisan Parfumeur. You should try the scent
called Papiomextrem. I always did think it would smell great on you. There are few things I wanted to say and couldn't because you would've gotten emotional and you wouldn't have let me finish. So, here it is. When you get back home, Michael Lawler will give you access to a bank account that contains enough to give you a new beginning. Don't start panicking. It's not enough for you to sit around
for the rest of your life but it should buy you your freedom, at least from that little town we both call home. Live boldly, Clark. Push yourself. Don't settle. Wear those stripy legs with pride. Knowing you still have possibilities is a luxury, knowing I might have given them to you. This eased something for me. So, this is it. You are scored on my heart, Clark. You have been the first day you
walked in with your sweet smile and your ridiculous clothes and your bad jokes and your complete inability to ever hide a single thing you felt. Don't think of me too often. I don't want you getting sad. Just live well. Just live. I'll be walking beside you every step of the way. Love, Will.
Stephen Traynor: If Louisa can come up with things that Will is able and prepared to do, then that's all for the good, surely. Sports, concerts... I'd love to see him do any of these things.
Camilla Traynor: Okay, okay. Louisa, if you can get me a schedule, I'll see if I can shift things around in my diary.
Stephen Traynor: No. Let
him do it for himself. Will needs to be allowed to feel like a man.
Maria: Children can't do all the things they're supposed to if they have to worry about spoiling their precious clothes.
Captain von Trapp: They haven't complained yet.
Maria: Well, they wouldn't dare! They love you too much. They *fear* you too much!
Captain von Trapp: I don't wish you to discuss my children
in this manner.
Maria: Well, you've got to hear from someone! You're never home long enough to know them.
Captain von Trapp: I said I don't want to hear anymore from you about my children!
Maria: I know you don't, but you've got to! Now, take Liesl.
Captain von Trapp: [hesitatingly] You will not say one
word about Liesl, Fraulein.
Maria: She's not a child anymore, and one of these days, you're going to wake up and find that she's a woman. You won't even know her. And Friedrich, he's a boy, but he wants to be a man and there's no one to show him how.
Captain von Trapp: Don't you dare tell me about my son.
Maria: Brigitta could
tell you about him if you let her get close to you. She notices everything.
Captain von Trapp: Fraulein...
Maria: And Kurt pretends he's tough not to show how hurt he is when you brush him aside,
Captain von Trapp: That will do!
Maria: the way you do all of them. Louisa I don't even know about yet,
Captain von Trapp: I said that will do!
Maria: but somebody has to find out about her, and the little ones just want to be loved. Oh, please, Captain, love them! Love them all!
Captain von Trapp: I don't care to hear anything further from you about my children.
Maria: I am not finished yet, Captain!
Captain von Trapp: Oh, yes, you are, Captain!
[pauses, then corrects himself]
Captain von Trapp: Fraulein!
Maria: Dear Father, now I know why You sent me here. To help these children prepare for a new mother. And I pray this will become a happy family in Thy sight. God bless the captain. God bless Liesl and Friedrich. God bless Louisa, Brigitta, Marta and little Gretl. And I forgot the other boy. What's his name? Well, God bless what's-his-name. God bless the Reverend Mother and Sister
Margaretta and everybody at the abbey. And now, dear God, about Liesl. Help her know that I'm her friend and help her tell me what she's been up to.
Liesl: Are you going to tell on me?
Maria: Help me to be understanding so I may guide her footsteps. In the name of the Father, the Son and the Holy Ghost.
Liesl: I was out
walking and somebody locked the doors early. I didn't want to wake everybody, so when I saw your window open. You're not going to tell Father, are you?
Maria: How in the world did you climb up here?
Liesl: It's how we always got in to play tricks on the governess. Louisa can make it with a whole jar of spiders in her hand.
Maria: Spiders? Liesl, were you out walking all by yourself? If we wash that dress tonight, nobody would notice it tomorrow. You could put this on. Take your dress and put it to soak in the bathtub. Come back here and sit on the bed, and we'll have a talk.
Liesl: I told you today I didn't need a governess. Well, maybe I do.