Romeo: Did my heart love 'til now? Forswear its sight. For I never saw true beauty 'til this night.
Romeo: If I profane with my unworthiest hand this holy shrine, the gentle sin is this. My lips, two blushing pilgrims, ready stand to smooth that rough touch with a tender kiss.
Juliet: Good pilgrim, you do wrong your hand too much, which mannerly devotion shows in this. For saints have hands that pilgrims' hands do touch, and palm to palm is holy palmers'
kiss.
Romeo: Have not saints lips, and holy palmers, too?
Juliet: Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer.
Romeo: Well, then, dear saint, let lips do what hands do. They pray, grant thou, lest faith turn to despair.
Juliet: Saints do not move, though grant for prayers' sake.
Romeo: Then move not, while my prayer's effect I take.
Romeo: [They kiss] Thus from my lips, by thine, my sin is purged.
Juliet: Then have my lips the sin that they have took?
Romeo: Sin from my lips? O trespass sweetly urged! Give me my sin again.
Juliet: [they kiss again] You kiss by
the book.
Juliet: O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo? Deny thy father and refuse thy name, or if thou wilt not, be but sworn my love, and I'll no longer be a Capulet.
Romeo: Shall I hear more, or shall I speak at this?
Juliet: 'Tis but thy name that is my enemy, thou art thyself though not a Montague. What is Montague? It is nor hand,
nor foot, nor arm, nor face, nor any other part belonging to a man. Oh, what's in a name? That which we call a rose by any other word would smell as sweet; so Romeo would, were he not Romeo called, retain that dear perfection to which he owes without that title. Romeo, doff thy name! And for thy name, which is no part of thee, take all myself.
Romeo: I dreamt a dream tonight.
Mercutio: And so did I.
Romeo: And what was yours?
Mercutio: That dreamers often lie.
Mercutio: O! Then I see Queen Mab hath been with you. She is the fairies' midwife, and comes in a shape no bigger than an agate-stone, on the fore-finger of an
alderman, drawn with a little team of atomies, over men's noses as they lie asleep. Her chariot is an empty hazelnut. Her wagoner a small grey-coated gnat. And in this state, she gallops, night by night, through lovers' brains and then they dream of... love! O'er lawyers fingers who straight dream on fees. Sometimes she driveth o'er a soldier's neck, and then dreams he of cutting foreign throats.
And then, being thus frighted, swears a prayer or two and sleeps again.
[becoming more passionate]
Mercutio: This is the hag, when maids lie on their BACKS, that presses them! And learns them first to bear, making them women of good carriage! This is she! THIS IS SHE!
[first lines]
Anchorwoman: Two households, both alike in dignity, in fair Verona, where we lay our scene. From ancient grudge break to new mutiny, where civil blood makes civil hands unclean. From forth the fatal loins of these two foes, a pair of star-crossed lovers take their life, whose misadventured piteous overthrows doth, with their death, bury their parents' strife.
The fearful passage of their death-marked love and the continuance of their parents' rage, which, but their children's end, naught could remove, is now the two hours' traffic of our stage.
[last lines]
Anchorwoman: A glooming peace this morning with it brings. The sun for sorrow will not show his head. Go hence and have more talk of these sad things. Some shall be pardoned, and some punished. For never was a story of more woe than this of Juliet and her Romeo.
Father Laurence: [wedding Romeo and Juliet] These violent delights have violent ends, and in there triumph die like fire and powder, which as they kiss, consume. The sweetest honey is loathsome in its own deliciousness. Therefore, love moderately.
Sampson: [to Gregory] I will bite my thumb at them, which is a disgrace to them, if they bear it.
[bites thumb]
Gregory: [Abra revs car and moves closer] Go forth! I will back thee!
Abra: Do you bite your thumb at us, sir?
Sampson: I... I do bite my thumb, sir.
Abra: Do you bite
your thumb at *us*, sir?
Sampson: [to Gregory] Is the law of our side if I say aye?
Gregory: NO!
Sampson: No, sir, I do not bite my thumb at you, sir, but I bite my thumb, sir!
Gregory: Do you quarrel, sir?
Abra: Quarrel, sir? No, sir!
Sampson: But if you
do, sir, and for you, I serve as good a man as you!
Abra: No better?
Sampson: Uh... uh...
Gregory: [Sees Benvolio coming] Here comes our kinsman, say better!
Sampson: Yes, sir, better!
Abra: You lie!
Juliet: Goodnight, goodnight! Parting is such sweet sorrow that I shall say goodnight till it be morrow.
Romeo: O, wilt thou leave me so unsatisfied?
Juliet: What satisfaction canst thou have tonight?
Romeo: The exchange of thy love's faithful vow for mine.
Juliet: I gave thee mine before thou didst request it!