In Bruges
In Bruges

Ray: Jesus, Ken, I'm trying to talk about...
Ken: I know what you're trying to talk about.
Ray: I killed a little boy. You keep bringing up the fucking lollipop man.
Ken: You didn't mean to kill a little boy.
Ray: I know I didn't mean to... but because of the choices I made, and the

course that I put into action, that little boy isn't here anymore, and he'll never be here again.
[pause]
Ray: I mean here in the world, not here in Belgium. Well he'll never be here in Belgium either, will he? I mean, he might've wanted to come here when he got older. Don't know why. And that's all because of me. He's dead because of me. And I'm trying to... been

trying to get me head around it, but I can't. I will have always have killed that little boy. That ain't ever going away. Ever. Unless... maybe I go away.
Ken: Don't even think like that.

In Bruges
In Bruges

Ken: Ray, did we or did we not agree that if I let you go on your date tonight, you'd do the things I wanted to do today?
Ray: We are doing the things you wanted to do today.
Ken: And I would do them without you throwing a fucking moody, like a five year old who's dropped all his sweets.
Ray: We didn't agree

to that.

In Bruges
In Bruges

Ray: [crying] I killed a little boy!
[Ken embraces Ray]
Ken: Then save the next little boy. Just go away somewhere, get out of this business, and try to do something good. You're not going to help anybody dead. You're not going to bring that boy back. But you might save the next one.
Ray: What am I going to be, a doctor? You

need exams.

In Bruges
In Bruges

Ken: I know I'm awake but it feels like I'm in a dream.

In Bruges
In Bruges

Yuri: I also have some dim-dims. You use this word, dim-dims? The bullets that make the head explode?
Harry: Dum-dums. Yeah.
Yuri: Would you like some of these dim-dims?
Harry: I know I shouldn't... but I will.
[takes whole case of dum-dums]

In Bruges
In Bruges

Ken: Up there, the top altar, is a vial brought back by a Flemish knight from the Crusades in the Holy Land. And that vial, do you know what it's said to contain?
Ray: No, what's it said to contain?
Ken: It's said to contain some drops of Jesus Christ's blood. Yeah, that's how this church got its name. Basilica of the Holy Blood.

Ray: Yeah. Yeah.
Ken: And this blood, right, though it's dried blood, at different times over many years, they say it turned back into liquid. Turned back into liquid from dried blood. At various times of great stress.
Ray: Yeah?
Ken: Yeah. So, yeah, I'm gonna go up in the queue and touch it, which is what

you do.
Ray: Yeah?
Ken: Yeah. You coming?
Ray: Do I have to?
Ken: Do you have to? Of course you don't have to. It's Jesus' fucking blood, isn't it? Of course you don't fucking have to! Of *course* you don't fucking have to!

In Bruges
In Bruges

Ray: So Harry Waters wants me dead. What a wanker.
Ken: He said this whole trip, this whole being in Bruges thing, was just to give you one last, joyful memory before you died.
Ray: [Absolutely stunned] In BRUGES? The Bahamas, maybe. Why fucking Bruges?
Ken: I suppose it's cheaper.

In Bruges
In Bruges

Ray: Hey-ho. Drowning your sorrows, huh?
Ken: What sorrows?
Ray: You know, being a sad, old, ugly little man.
Ray: [to the bartender] One gay beer please.
Ken: How'd your date go?
Ray: My date involved two instances of extreme violence, one instance of her hand

on my cock and my finger up her thing, which lasted all too briefly.
[pauses]
Ray: Isn't that always the way? One instance of me stealing five grams of very-high-quality cocaine and one instance of me blinding a poofy little skinhead. So, all-in-all my evening pretty much balanced out fine.
Ken: You got five grams of coke?

Ray: I've got four grams on me and one gram in me which is why me heart is going like the clappers, as is I'm about to have a heart attack. So if I collapse any minute now please remember to tell the doctors that it might have something to do with the coke.
[all of the this is said in forty seconds]

In Bruges
In Bruges

Ray: I'm not being funny. We can't stay here.
Ken: We have to stay here until he rings.
Ray: Well what if he doesn't ring for two weeks?
Ken: Then we stay here for two weeks.
Ray: For two weeks? In fucking Bruges? In a room like this? With you? No way.

In Bruges
In Bruges

Ticket Seller: The tower is closed this evening.
Ken: No way, it's supposed to be open until seven.
Ticket Seller: The tower is usually open until seven, yesterday an American had a heart attack at the tower, today the tower is closed.
Harry: [Harry hands ticket seller 100 Euros] Here cranky, here's a hundred

for you. Were only gonna be twenty minutes.
Ticket Seller: [crumples the money and throws it at Harry's head]
[tapping on Harry's forehead]
Ticket Seller: The tower... is closed... this evening! Understand? English man!
[Ken walks up the tower while Harry proceeds to beat the ticket seller]

In Bruges
In Bruges

Yuri: There are a lot of alcoves in the Astridpark. You use this word, alcoves?
Ken: Alcoves, yes. Sometimes.
Yuri: There are not many people around in these alcoves at Christmas time. If I were to murder a man I would murder him here. Are you sure this is the right word, alcoves?
Ken: Alcoves, yes. It's kind

of like nooks and crannies.
Yuri: Nooks and crannies, yes! Perhaps this would be more accurate. Nooks and crannies rather than alcoves. Yes. You are going to do it aren't you? Mr. Waters would be very disappointed...
Ken: Of course I'm going to fucking do it. It's what I do.

In Bruges
In Bruges

Ray: Back off, shorty!
Jimmy: You don't know karate!
[Ray karate chops Jimmy's neck]

In Bruges
In Bruges

Marie: Well, I'm not going anywhere. This is my hotel. So you can fuck off!

In Bruges
In Bruges

Ken: See Jimmy, my wife was black, and I loved her very much. And in 1976, she was murdered by a white man. So where am I supposed to stand in all this blood and carnage?
Jimmy: Did they get the guy that did it?
Ken: A friend of mine got him.
Ray: Harry Waters got him.

In Bruges
In Bruges

Ken: I'm sorry about the message last night. The man who left it is a bit of a... well, he's a bit of a...
Marie: Cock?
Ken: Yes, a bit of a cock.

In Bruges
In Bruges

Eirik: [holding Ray at gunpoint, after catching him making out with Chloƫ] That's my girlfriend, you fucking asshole!
Chloƫ: Eirik, what are you doing?
Eirik: Where you from, fucker?
Ray: Ireland, originally.
Eirik: And you think it's okay to come over to Belgium and fuck another

man's girl?
Ray: I didn't know she had a boyfriend, alright? And I haven't fucked her anyway! Ask her! I only put me hand on it!

In Bruges
In Bruges

Ken: [On the phone with Harry] Do you know what that is? Yeah, I know you know it's a train. Do you know what train? Well, it's a train that Ray just got on, and he's alive and he's well, and he doesn't know where he's going and neither do I. So if you need to do your worst, do your worst. You've got the address of the hotel. I'll be here waiting. Because I've got to quite like

Bruges, now. It's like a fucking fairytale or something.

In Bruges
In Bruges

Harry: I'm glad he likes it there. I'm glad we were able to give him something, something good and happy. Because he wasn't such a bad kid, was he?
Ken: Huh?
Harry: He wasn't a bad kid, was he?

In Bruges
In Bruges

Yuri: Plenty of alcoves in Bruges.
Ken: Pardon?

In Bruges
In Bruges

Ray: What am I gonna do, Ken? What am I gonna do?
Ken: Just keep movin'. Keep on movin'. Try not to think about it. Learn a new language, maybe?
Ray: Sure. I can hardly do English.
[pause]
Ray: That's one thing I like about Europe, though. You don't have to learn any of their languages.