Martin Amis
Martin Amis

Beautifully written… the webs of imagery that Harris has so carefully woven… contains writing of which our best writers would be proud… there is not a singly ugly or dead sentence…' - or so sang the critics. Hannibal is a genre novel, and all genre novels contain dead sentences - unless you feel the throb of life in such periods as 'Tommaso put the lid back on the cooler' or 'Eric Pickford

answered' or 'Pazzi worked like a man possessed' or 'Margot laughed in spite of herself' or 'Bob Sneed broke the silence.' What these commentators must be thinking of, I suppose, are the bits when Harris goes all blubbery and portentous (every other phrase a spare tyre), or when, with a fugitive poeticism, he swoons us to a dying fall: 'Starling looked for a moment through the wall, past the wall,

out to forever and composed herself…' 'It seemed forever ago…' 'He looked deep, deep into her eyes…' 'His dark eyes held her whole…' Needless to say, Harris has become a serial murderer of English sentences, and Hannibal is a necropolis of prose.

Martin Amis
Martin Amis

Beautifully written... the webs of imagery that Harris has so carefully woven... contains writing of which our best writers would be proud... there is not a singly ugly or dead sentence...

Das indische Tuch (Edgar Wallace)
Das indische Tuch (Edgar Wallace)

Bonwit: "Guten Morgen. Ich habe den Tee bereits in Ihr Zimmer gestellt, Sir." Tanner: "Gut. Bringen Sie das Frühstück von Miss Harris auch in mein Zimmer. Sie wohnt von jetzt ab bei mir." Bonwit: "Sehr wohl, S... Sir! Was Sie da vorhaben ist auf Marks Priory nicht gestattet! Zumindest nicht so offentlich!"