I grew up with a grandmother from another country and having a different language in my house. That gave me an ear for accents.


At eight, I made a commitment to poetry. Until then, I thought I'd be a policeman. But I went a whole night without sleeping, and the next day the world had changed. It needed a different language.

After having a career in Spain for eight years, I went back to being anonymous again, having to prove myself to the industry and myself, to prove I was capable of acting in a different language. It was a good challenge, and I can't complain.

As soon as you start speaking in a different language or with a different accent, it changes you as a person.

Singing in a different language is a challenge, but 'Will I See You' was so much fun to create.

When you work in a different language you are not so attached to the words.

In Italy, you're in your comfort zone when it comes to language, lifestyle, your habits and preparations, and moving abroad is not easy. It's not easy to carry over your own ideas about football, your own methods. You have to get everything across in a different language, and that wastes a lot of energy.

The cool thing about doing a voice-over into a different language is that you get to bring the character of your own culture into it.

While I admire the insights of many of the people in the world of computing, I get this cold feeling that I speak a different language.