I was proud my father spoke Arabic fluently - his father sent him to learn Arabic from a sheikh - and we had Arab friends. His task of understanding the Arabs - not only politics but poetry - was very important; he took it as a vocation.
I have a lot of nice Italian winter clothes that make me look like a sophisticated Lebanese professor, so my friend Robert and I go around pretending to be experts in Arabic politics. It doesn't work in the summer though. I don't have the right clothes.
It's a funny thing: my name in Arabic means hope, so I suppose I have to live by that principle. Hope is desire, feeling, and investing in a projection of something that doesn't yet exist. At its best, you witness its alchemy in your life, turning something that was once in the mind into reality. At its worst, it's delusion.
All the kids are learning different languages. I asked them what languages they wanted to learn, and Shi is learning Khmai, which is a Cambodian language; Pax is focusing on Vietnamese, Mad has taken to German and Russian, Z is speaking French, Vivienne really wanted to learn Arabic, and Knox is learning sign language.
Not all my work features black actors. I mean, it's funny: someone was reading back to me all the languages that have appeared in my films, whether they were shorts or features. They span Arabic, French, Mandarin, Cantonese - all kinds of languages. I think it's really cool.
Math and science fields are not the only areas where we see the United States lagging behind. Less than 1 percent of American high school students study the critical foreign languages of Arabic, Chinese, Japanese, Korean or Russian, combined.